<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: strangers prowling the night</title>
	<atom:link href="http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/</link>
	<description>A place in the middle of the bridge to nowhere</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 Nov 2011 10:33:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: sicarius</title>
		<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/comment-page-1/#comment-951</link>
		<dc:creator>sicarius</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:46:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://themesh.de/?p=1137#comment-951</guid>
		<description>I guess she did :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess she did :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: isa</title>
		<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/comment-page-1/#comment-950</link>
		<dc:creator>isa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 11:13:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://themesh.de/?p=1137#comment-950</guid>
		<description>naa was passiert wohl wenn fischkind das ding in dem kontext liest in dem ichs als erstes las :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>naa was passiert wohl wenn fischkind das ding in dem kontext liest in dem ichs als erstes las :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fischkind</title>
		<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/comment-page-1/#comment-949</link>
		<dc:creator>Fischkind</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 21:59:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://themesh.de/?p=1137#comment-949</guid>
		<description>Das liest sich auf jeden Fall interessant, bin gespannt, was als nächstes kommt. Sowohl textlich als auch im rl. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das liest sich auf jeden Fall interessant, bin gespannt, was als nächstes kommt. Sowohl textlich als auch im rl. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sicarius</title>
		<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/comment-page-1/#comment-948</link>
		<dc:creator>sicarius</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 16:34:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://themesh.de/?p=1137#comment-948</guid>
		<description>Holly ist mittlerweile emotional sehr viel stärker unter Freundschaft verankert, bei mir.
Ich muss ja allein schon deshalb sagen, dass du das Kind beim Namen nennst, weil das als flacher Wortwitz gut passt :) Der Punkt zum Text ist eigentlich vielmehr die Vision, der Ausdruck eines Wunsches, und da ist unterschiedliches, was in Bewegung ist, auch oder gerade in Bezug auf sie..
Something fragile, and it feels like it grows.
This means that it might turn out so precious,
that against all hope - I&#039;m afraid to speak aloud ^^
The more insane your heart goes, the harder it turns out to speak it,
even if the words would be simple, the speaking and writing turns into a challenge against yourself .)

Yes, poets are also afraid, and I&#039;d be just a small of that kind :P
+ Der Text hat mir einfach noch gefehlt, hier aufm Blog, weil er doch immer wieder bedacht wird o.O</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Holly ist mittlerweile emotional sehr viel stärker unter Freundschaft verankert, bei mir.<br />
Ich muss ja allein schon deshalb sagen, dass du das Kind beim Namen nennst, weil das als flacher Wortwitz gut passt :) Der Punkt zum Text ist eigentlich vielmehr die Vision, der Ausdruck eines Wunsches, und da ist unterschiedliches, was in Bewegung ist, auch oder gerade in Bezug auf sie..<br />
Something fragile, and it feels like it grows.<br />
This means that it might turn out so precious,<br />
that against all hope &#8211; I&#8217;m afraid to speak aloud ^^<br />
The more insane your heart goes, the harder it turns out to speak it,<br />
even if the words would be simple, the speaking and writing turns into a challenge against yourself .)</p>
<p>Yes, poets are also afraid, and I&#8217;d be just a small of that kind :P<br />
+ Der Text hat mir einfach noch gefehlt, hier aufm Blog, weil er doch immer wieder bedacht wird o.O</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: isa</title>
		<link>http://themesh.de/2010/02/28/strangers-prowling-the-night/comment-page-1/#comment-947</link>
		<dc:creator>isa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 14:30:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://themesh.de/?p=1137#comment-947</guid>
		<description>sollten wir es unter frischkind taggen?
oder unter holly?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sollten wir es unter frischkind taggen?<br />
oder unter holly?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

